YouTube blokkeert de inhoud van Japanse bijdragers omdat ze weigert de betaalde versie te gebruiken

Bij de aankondiging in oktober werd YouTube RED vooral lovend ontvangen. Voor $ 9,99 per maand kregen abonnees advertentievrije toegang tot YouTube, toegang tot Google Play en andere voordelen.

Niet iedereen was verkocht. ESPN heeft al zijn inhoud van YouTube gehaald vanwege wat een YouTube-woordvoerder 'rechten en juridische kwesties' noemde. EPSN moest tenminste kiezen. YouTube heeft gezegd dat bedrijven die zich niet afmelden bij YouTube RED hun video's niet beschikbaar zullen vinden voor kijkers. En het houdt die belofte in en blokkeert een enorme hoeveelheid Japanse artiesten van Amerikaanse fans. 

Naast auto's en elektronica is de Japanse popcultuur een van de grootste exportproducten. Het bracht de console-business nieuw leven in nadat Atari in de jaren tachtig implodeerde, en anime en manga hebben een kleine maar fel toegewijde aanhang. De muzikanten worden hier niet zo algemeen gevierd, vooral vanwege de taalbarrière, maar ze hebben wel een aanhang.

Nou, je zult er niet veel meer op YouTube vinden. Grote labels zoals Victor Entertainment en Columbia Music Japan, evenals lokale labels voor de grootste acts van het land, zoals Morning Musume, AKB48 en Dir En Gray, zijn niet beschikbaar voor Amerikaanse YouTubers. Of de artiest verschijnt niet in een zoekopdracht of er verschijnt een bericht met de tekst 'Het is niet beschikbaar in uw land'.

Het probleem komt voort uit een YouTube Red-functie waarmee gebruikers video's tot 30 dagen offline kunnen bekijken of naar een mobiel apparaat kunnen downloaden. Dat soort functionaliteit is in strijd met de Japanse auteursrechtwetten, waar ze moeten controleren wanneer, waar en hoe inhoud wordt gebruikt. Veel Japanse artiesten plaatsen slechts een deel van een muziekvideo op YouTube om piraterij te voorkomen. Het is ook waarom Japan traag is met het omarmen van streamingdiensten. Het resultaat is echter dat de cd-verkoop in Japan sterk blijft, aangezien de rest van de wereld het formaat verlaat, en cd's verkopen vaak voor 3.000 yen, wat ongeveer $ 30 is.

Omdat YouTube Red alleen beschikbaar is in de Verenigde Staten, worden alleen Amerikaanse fans geblokkeerd. Zodra YouTube Red wereldwijd is uitgebreid, hebben die landen ook geen toegang meer tot Japanse artiesten.

Voor velen van jullie lijkt dit misschien zinloos, maar het is echt een kwestie van onnodige hardbal van YouTube, om gebruikers te dwingen $ 10 per maand te betalen om te zien wat ze een paar weken geleden gratis hadden kunnen zien en Japan te vragen om negeer zijn eigen wetten. YouTube is een vitale vorm van muziekpromotie, wat met de afdaling van MTV tot irrelevantie. Ik heb een oplossing gevonden door de Tor-browser te gebruiken en de instellingen te wijzigen om te zeggen dat ik in Japan ben, maar de verbinding is traag. 

Dit houdt waarschijnlijk niet op bij Japanse labels. Moet YouTube deze onzin met Adele en Taylor Swift trekken voordat mensen beseffen hoe verkeerd het is?

Word lid van de Network World-gemeenschappen op Facebook en LinkedIn om commentaar te geven op onderwerpen die voorop staan.